Leden 2010

Už jej totálne hrabe XD

30. ledna 2010 v 20:05 | Suigintou 水銀燈 |  Moj deň

Heeeeeeeeeeej ľudkovia, viete čo je SNS? No predsa Sui&Naddi&Shichi. Pred minútou ma to napadlo (SNS je slovenská politická strana milí česi XD). No nehrabe mi? Totálne! O a zajtra idem do SNV =D. Teším sa na kamky, ale asi budem bez netu T-T.

About my SB

19. ledna 2010 v 23:04 | Suigintou 水銀燈 |  SB

Taaaaaakže pozerajte, teraz rapídne klesne počet SB!!! Prečo? Lebo ja k nim nechodím, ani oni ku mne+ dohodím tam Sayuri-san a asi aj Leiko-chan. OK? Vymažem to ešte dne, ale pridám tam baby asi až ... no neviem. Tak či onak, nehnevajte sa, a ak si myslíte, že by ste do panela mali patriť ozvite sa.

Od Shichi-chamaaa

17. ledna 2010 v 20:20 | Suigintou 水銀燈 |  Moje ocenenia
No nie je to úchvatné? Veď ako inak, veď je to od Shichi =D.

BTW mám new chat na IMVU (3DCHAT) pozvala som tam aj Naddi-senpai ale nooo ... nwm čo s ňou ... aaale šak newaaaa ... moj profil: TU!!! a obrázky pod perexom

Od Naddi, a čo som robila na hodine INF

14. ledna 2010 v 8:31 | Suigintou 水銀燈 |  Moj deň

No nie je to úžasné? Naddi sasn sa lepší .... a teraz čo som robila ja (fakt ma irituje, že nemám kde zohnať Shichine fotky ... veď ja ani neviem, ako vyzerá)
Robené v skicáry ... učke sa veľmi dobre darí, mi tento program znechutiť. Veď tam sa skoro nič nedá!!! Ja chcu photofiltre

OMEDETO SUI-SAN

13. ledna 2010 v 15:46 | Suigintou 水銀燈 |  Moj deň
13.1.1995 bol piatok a tiež deň, kedy som sa narodila. OMEDETO SUI-CHAN =D. Ach ... 15 ne krku ... booože ja som stará T-T heeeej Shichi-chama nechceš sa vymeniť? Ouuu nechce sa mi kecať, len dodám - anie jeden človek z mojej triedy mi nezaprial k narodkám! To si budem pamätať!!! Kašlem im na hlavy a zároveň ďakujem neuveriteľne rýchlej Mayumi. O a od kamky z nižšieho ročníka som dostala krásny náramok. Taký egyptský ... Naddi tebe by sa páčil.

Kyouhei X Sunako

8. ledna 2010 v 14:05 | Suigintou 水銀燈 |  Iné anime
Takú dobrú komédiu som dlho nevidela - pozrela som si všetky časti za menej než 48 hodín (a to musím aj jesť, aj spať a podobne)

T-ara - Bo beep Bo bepp

6. ledna 2010 v 20:49 | Suigintou 水銀燈 |  odpadák

Bo beep bo beep bo beep oooouuu XDXDXD

HNNKN op lyriss

6. ledna 2010 v 14:52 | Suigintou 水銀燈 |  HNNKN iné


Higurashi no Naku Koro ni
Vocals: Shimamiya Eiko
Furimuita sono ushiro no (Shoumen daare?)
Kurayami ni tsume o tatete (yoru o hikisaita)
Amadare wa chi no shizuku to natte hoho o tsutai ochiru
Mou doko ni mo kaeru basho ga nai nara
Kono yubi tomare watashi no yubi ni
Sono yubi goto tsurete tte ageru
Higurashi ga naku akazu no mori e
Atomodori wa mou dekinai
Hitori-zutsu kesarete yuku (Aoi honoo)
Kurayami no sono mukou ni (asa wa mou konai)
Kagami no naka de ugomeki nobashite kuru musuu no te de
Saa dareka o koko e izanai nasai
Oni-san kochira te no naru hou e
Donna ni nigete mo tsukamaete ageru
Higurashi ga naku kemonomichi kara
Kikoete ita koe wa mou nai
Kono yubi tomare watashi no yubi ni
Sono yubi goto tsurete tte ageru
Higurashi ga naku akazu no mori e
Atomodori wa mou dekinai
Oni-san kochira te no naru hou e
Donna ni nigete mo tsukamaete ageru
Higurashi ga naku kemonomichi kara
Kikoete ita koe wa mou nai


When Cicadas Cry
Vocals: Shimamiya Eiko
Behind where I looked back; (Who's in the front?)
In the dark, I sank in my nails (and tore apart the night)
The raindrops turn into droplets of blood and travel down my cheeks
If there's no place for me to return to anywhere anymore
Take these fingers, my fingers
I'll take you away with all of your fingers
To the unopened forest where cicadas cry
I can't turn back anymore
Being extinguished one by one; (the blue flames)
Beyond the darkness, (the morning won't come anymore)
Inside the mirror, with countless wriggling hands reaching out
Come on, lure someone here
Oni-san, come here, to where my hands clap
No matter how you flee, I'll capture you
From the animal trail where cicadas cry
The voice that I heard is no more
Take these fingers, my fingers
I'll take you away with all of your fingers
To the unopened forest where cicadas cry
I can't turn back anymore
Oni-san, come here, to where my hands clap
No matter how you flee, I'll capture you
From the animal trail where cicadas cry
The voice that I heard is no more

Keď cykády plačú
Naspievala: Shimamiya Eiko
Skôr ako sa obzriem za seba; (Kto je predomnou?)
V temnote, do nej som zaborila nechty (a roztrhala noc)
Kvapky dažďa sa zmenia na krv čo ti bude stekať po tváry
Ak tu už nie je miesto, kam sa môžem niekedy vrátiť
Vezmi tieto prsty, moje prsty
Vezmem ťa preč so všetkými tvojimi prstami
Do neotvoreného lesa, kde cykády plačú
Sa ja už nemôžem vrátiť
Byť uhasení po jednom ; (modré plamene)
Na druhej strane temnoty, (ráno už nepríde)
V zrkadle, s nespočetnými krútiacimi rukami sa natiahol
Poď, návnada tu je
Oni-san poď sem, kde moje ruky tlieskajú
Nezáleží na tom ako ujdeš, ja ťa chytím
Po zvieraciom chodníčku, kde cykády plačú
už nie je viac ten hlas, ktorý som počula
Vezmi tieto prsty, moje prsty
Vezmem ťa preč so všetkými tvojimi prstami
Do neotvoreného lesa, kdecykády plačú
Sa už viac nemôžem vrátiť
Oni-san poď sem, kde moje ruky tlieskajú
Nezáleží na tom ako ujdeš, ja ťa chytím
Po zvieraciom chodníčku, kde cykády plačú
už nie je viac ten hlas, ktorý som počula

Prekladala som to sama - je vidieť čo?